捌く、は英語で?

先日、海外から来た人たちと北米版「鬼灯の冷徹」を観ていました。日本のCMや人気番組の知識がないとわからない表現がいくつかあるので、その都度止めて、「桃太郎、というのは日本の昔話で・・・」「さるかに合戦というのも昔話で・・・」「ソフトバンクのCMに白い犬と上戸彩が出てて・・・」など説明をしていました。

さてさて、鬼灯と閻魔大王が以下のような会話をしているときに、気になることがありました。

閻魔「鬼灯くん、その包丁でなんか捌いてよ、ワシ、毎日亡者を裁いているし」
鬼灯「わかりました、では・・・」
閻魔「ちょっと鬼灯くん、ワシを捌かないで!」

この「さばく」に「捌く」と「裁く」の二つの漢字が適用されるのですが、英語字幕ではどちらの場合も「Judge」となっており、誤訳だねとみんなで話していました。

・・・で、今日そのことをふと思い出し、「では捌く、は英語でなんと言うのか?」と気になって調べてみました。そしたら、「dress」という単語が!ドレス?マジで?

ジーニアスでは他動詞の7番目の意味として「下ごしらえする」という意味があります。「dress a salad」でサラダにドレッシングをかける、という意味になるようです。「dress fish」だと魚を調理する、という意味になるようです。内臓を取り除くときは「clean fish」で、「dress fish」ではそれだけではなくスパイス等も加えるというもうひと手間あるニュアンスのようです。

そういえば、「DRESS」という雑誌があったような気がするのですが、「捌く」という意味もあるのかと思うとなかなか感慨深いものがあります。
スポンサーサイト

鬼灯の冷徹で英単語を覚える、の巻 その20

なんとかかんとか、このシリーズも20回目!
英文も和訳も適当です!良い子のみんなは写さないで!!

Rurio perched on the branch.
ルリオはその小枝にとまっています。

Cho did household chores as a servant when he lived.
生きていたころ、丁は召使として雑用をしていました。

Hozuki attained celebrity by denouncing Izanami’s improper deed.
鬼灯はイザナミの不適切な措置を公然と批判することで名声をえました。

Now, he is successor her.
今、彼は彼女の後継者です。

Kodama is ushered Cho to the other world.
木霊は丁をあの世に案内しました。

Cho quickly accommodated himself to life of the other world.
丁はすぐにあの世の生活に適応しました。

Hozuki is weary of Enma’s talk about his grandson.
鬼灯は閻魔の孫の話にげんなりしています。

The leader of Hukisyo is a wasp.
不喜処のリーダーはスズメバチです。

Hosuki was designated as Deputy Chief a long ago.
鬼灯はずいぶん前に第一補佐官に任命されました。

Gokusotsu imposed a punishment on the deseaced that commit murder.
獄卒は殺人を犯した亡者に罰を課します。

Since he fell down the caldron, Enma was soaked.
大釜に堕ちたため、閻魔はずぶぬれになりました。

Shiro, Kakisuke and Rurio are vertebrate animals.
シロ、柿助、ルリオは脊椎動物です。

Miki is prudent but Maki is imprudent.
幹は慎重だが、マキは慎重でない。

Ichiko and Niko claped their hands to show their appreciation for Hozuki’s recitation.
一子と二子は鬼灯の朗読に感謝を表すために手をたたきました。

Pankichi summons various animals to make testify sins of the deceased.
パン吉は亡者の罪を証言させるために様々な動物を召喚します。

鬼灯の冷徹で英単語を覚える、の巻 その19

寒くなったせいか、ちょっと体調を崩していました。英単語3800の学習は続けていましたが、ブログを更新するのが後回しになっていました。

It is forbidden to take mobile phones into the Hell of Repeated Lives.
等活地獄では携帯電話の持ち込みが禁止されています。

Karauri sighed with relief.
唐瓜はほっと溜息をつきました。

Hozuki asked Karauri and Nasubi to prepare lunch for the meeting.
鬼灯は唐瓜と茄子に会議のための昼食を用意するよう頼みました。

Hakutaku’s hope was extinguished by the advent of Enma’s Deputy Chief.
白澤の希望は閻魔の第一補佐官の到来によって消え去りました。

Momotaro works in the peach orchard in Shangri-La.
桃太郎は桃源郷の桃園で働いています。

Hozuki sometimes devoted his holidays to inspect the mundane world.
鬼灯はときどき休日を現世の視察に捧げています。

Since the young ogre was competent enough to be a Deputy Chief of the King Enma, his predecessor, Izanami-no-mikoto, resigned her position her position in the Hell.
その若き鬼は閻魔の第一補佐官として十分有能だったため、彼の前任者は彼女の地獄での地位を辞任しました。

Beelzebub tried to dignify himself because Hozuki had a great contempt for him.
鬼灯が彼に対してひどく軽蔑していたのでベルゼブブは威厳をつけようとしました。

Hakutaku frequently stirred so as not to separate the pot of crude drug.
白澤は分離しないように生薬の鍋をかきまぜました。

鬼灯の冷徹で英単語を覚える、の巻 その18

絵を描く時間がありません。描きたいのですが。

The deceased was exempted from 30% punishment because he did some good deed.
いくつかの善い行いをしたので、その亡者は3割の罰を免除されました。

Avici hell is filled with the anguish and madness of the deceased.
阿鼻地獄は亡者の苦痛と狂気で満ちています。

Hozuki is content with his position as Deputy Chief to Enma.
鬼灯は閻魔の第一補佐官としての地位に満足しています。

Hozuki said, “You are absurd to do such a thing.”
鬼灯は「そんなことをするなんて、あなたは愚かですね。」と言いました。

Nasubi witnessed the case of injury at the Sanzu River.
茄子は三途の川での傷害事件を目撃しました。

It is customary for Datsueba to have a cold bath at 5 pm.
奪衣婆は5時に水風呂に入るのが習慣です。

Because of the advent of Hozuki, Koban spat blood.
鬼灯の到来により、小判は血を吐きました。

Hozuki and Hakutaku bicker about the result the wager.
鬼灯と白澤は賭けの結果について言い争っています。

Momotaro was daunted by the Hozuki’s physical strength.
桃太郎は鬼灯の腕力に圧倒されました。

Because he got drunk, Hakutaku staggered down around there and fell off Shangri-La.
酔っていたため、白澤はそこらじゅうをよろめき歩き、桃源郷から落下しました。

先日、日本のアニメ好きの中国女子と久しぶりにおしゃべりしていました。彼女も鬼灯の冷徹が好きとのことで、大盛り上がり。「主人公はイケメンか?」という件について「自分の美意識が不安定になりますね」という返答に深く納得しました。やっぱり単純なイケメンではないですよね。

あと、「白澤の中国語が不自然です」とのこと。そりゃそうですよね。ちなみに、彼女の日本語はかなり流暢で、発音語彙ともに完璧です。以前彼女に「どうやって日本語を勉強したの?」と聞いたら、日本のアニメをたくさん観ていたら自然と覚えたとのことでした。サブカル女子の鏡ですね。

私も、アメリカのアニメを観るべきなのか・・・。しかし、happytreefriendsとAnnoying Orangeしかハマったことがありません。

あとは、ゲーム実況でしょうか。「The Evil Within」はかなり勉強になったような気がします。軍艦島について調べていたら、戦後の復興政策や文化の変容について興味深い資料がいくつか見つかり、なかなか面白いです。日本のことをいくら調べても、TOEFLの得点にはならないのですが。以前買ったピケティ本も読みたいのだけど・・・。

鬼灯の冷徹で英単語を覚える、の巻 その17

今日で、TOEFL英単語RANK2WEEK5まで復習しました。春に学習した時に比べると、かなり頭に入っているような気がします。「ああめんどくさい」と思ってみるよりも「この!単語を!使って!!鬼徹ワールドを記述する!」とモチベーションを上げて望んでいるので、いくらか楽しく学ぶ事ができています。

北米版の鬼灯の冷徹のブルーレイを視聴したのですが、今まで自分が「茄子」というキャラクターの名前が「なす」と呼ぶのだと勘違いしていることに気が付きました。なすびだったんですね。あと、これまでのブログで「Enma」と書くべきところを「Emma」と書いていることに気が付きました。時間があるときに直します。

で、今回の英文。

Enma Palace is always congested with many Gokusotsu.
閻魔殿はいつもたくさんの獄卒であふれかえっています。

Koban rubbed himself against Hozuki's leg.
小判は鬼灯の足に体をこすりつけました。

Beelzebub is vulnerable to irony by Hozuki.
ベルゼブブは鬼灯の皮肉に傷つきやすいです。

Nasubi's intuition sometimes helps Karauri.
茄子の直感はときどき唐瓜を助けます。

Nasubi didn't restore the weathered parts of Hokusai's mural.
茄子は北斎の壁画の風化した部分を修復しませんでした。

Karasu-tengus overtook the Oboroguruma that Hozuki got in.
烏天狗たちは鬼灯の乗った朧車を追い越しました。

そうそう、今日、とうとう書店で鬼灯の冷徹一番くじを引いてしまいました。しかも4回も!アホすぎる。グッズにはあまり手を出さないでおこうと思っていたのに・・・。
プロフィール

K子(kei-ko)

Author:K子(kei-ko)
英語学習と読書記録のブログです。
youtubeとオンライン英会話がマイブーム。
アニメや漫画にこじつけた英語学習にチャレンジしています。

中学生のころは英語の成績は1か2、進学してからも英語は苦手で、社会人になっても全く話せないままでした。震災や海外から来た人とのやり取りを経て、2012年ごろに本気で英語学習を再開しました。

目標:ITP577 iBT80
現在:ITP523 iBT63


My hobbies are reading books and studying English. I sometimes post an article in English to my blog.
Diary in English

TOEFL ITP
2016秋 49,53,55, 523
2016春 50,48,54, 507
2015秋 47,47,54, 493
2015春 49,49,53, 503

TOEFL iBT
2016/03 R16L15S14W18

TOEIC記録(青い数字はip)
2016/12 L375+R320=T695
2016/07 L440+R385=T825
2015/12 L380+R330=T710
2015/07 L400+R385=T785
2015/07 L360+R380=T740
2015/03 L345+R360=T705
2015/02 L315+R310=T625
2014/12 L420+R395=T815
2014/08 L350+R355=T705
2014/07 L345+R305=T650
2014/03 L340+R350=T690
2014/03 L355+R365=T720
2013/11 L355+R310=T665
2013/09 L385+R305=T690
2013/08 L330+R290=T620
2013/01 L280+R275=T555
2012/11 L270+R280=T550
2012/08 L260+R275=T535
2011/09 L245+R220=T465
2011/01 L280+R195=T475

最新記事
最新コメント
カテゴリ
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QRコード