FC2ブログ

超絶和訳:KoЯn - Prey for me

KoЯnの「Prey for me」の和訳がなかったので、自分なりに訳してみました。超絶意訳で間違っているとは思いますが、少しづつ改善していきたいと思っています。

好き勝手に訳しているので、第一人称は「わたし」になっています。狂った女が男をどこまでも追いかけていく感じ。歌の意味が全然違うじゃねえか!と思う人もいると思うのですが、あくまで私の解釈ということでお許しください。


どうしたの、悪いことでもあったの
いとしい顔が幾つか見えるわ
悪魔じみたことをしましょう
陰に隠れて、誰もいないわ
あなたを苛め抜いてあげるわ
嫌なことを消し去るくらいの痛みをあげる
抵抗しても無駄よ
ただあなたの意地悪な癖が好きなの
(Your ways, your ways, your ways)

わたしの餌食
あなたに謝らなくちゃいけないわ
なんだか苛めたくなるの、あなたのせいよ
私はまさしく蛹、昔からね
情熱で時々おかしくなるわ

今度はあなたについてくる
何も残らない、あなたは野垂れ死に
どうやって貪りつくしてあげようか
地獄を見せてあげる、誰もあなたを見つけられない
わたしの魂があなたに寄生したの
心を乱す昏い追憶
抵抗しても無駄よ
ただあなたに死んでほしいの
(Were dead, were dead, were dead)

わたしの餌食
あなたに謝らなくちゃいけないわ
なんだか苛めたくなるの、あなたのせいよ
わたしはまさしく蛹、昔からね
情熱で時々おかしくなるわ

さよなら、いつか
ここにいたかったけど、全部間違ってるの
さよなら、いつか
ここにいたかったけど、全部間違ってるの
全部間違ってるの
(Too! wrong! wrong! too! wrong!)

解説というか言い訳
・Why can't I torture you
直訳は「なぜあなたを拷問できないのか」ですが、そう思うくらいならめっちゃ拷問したいということで「あなたを苛め抜いてあげるわ」にしました。

・The little things you do
これも「あなたのする小さなこと」ですが、前の歌詞を受けて「抵抗しても無駄よ」としました。

・Simply I love your evil ways
複数形のwayはジーニアス英和辞典によれば「(個人の)習慣、流儀、癖、;(~s)行い、行状」なのでで、癖と訳しました。

小学生の頃、テレビで交尾中にカマキリの雌が雄を貪りつくすシーンを見て衝撃を受けました。雌の顔は悲しそうにも愛おしそうにも見え、「これが究極の愛というやつか」と震えたような気が。そのことをふと思い出します。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

K子(kei-ko)

Author:K子(kei-ko)
英語学習と読書記録のブログです。
youtubeとオンライン英会話がマイブーム。
アニメや漫画にこじつけた英語学習にチャレンジしています。

中学生のころは英語の成績は1か2、進学してからも英語は苦手で、社会人になっても全く話せないままでした。震災や海外から来た人とのやり取りを経て、2012年ごろに本気で英語学習を再開しました。

目標:ITP577 iBT80
現在:ITP523 iBT63


My hobbies are reading books and studying English. I sometimes post an article in English to my blog.
Diary in English

TOEFL ITP
2016秋 49,53,55, 523
2016春 50,48,54, 507
2015秋 47,47,54, 493
2015春 49,49,53, 503

TOEFL iBT
2016/03 R16L15S14W18

TOEIC記録(青い数字はip)
2016/12 L375+R320=T695
2016/07 L440+R385=T825
2015/12 L380+R330=T710
2015/07 L400+R385=T785
2015/07 L360+R380=T740
2015/03 L345+R360=T705
2015/02 L315+R310=T625
2014/12 L420+R395=T815
2014/08 L350+R355=T705
2014/07 L345+R305=T650
2014/03 L340+R350=T690
2014/03 L355+R365=T720
2013/11 L355+R310=T665
2013/09 L385+R305=T690
2013/08 L330+R290=T620
2013/01 L280+R275=T555
2012/11 L270+R280=T550
2012/08 L260+R275=T535
2011/09 L245+R220=T465
2011/01 L280+R195=T475

最新記事
最新コメント
カテゴリ
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QRコード